Cápio, capiônis, f. g. Idem quod Vsucapio. Iabolenus, An durare nihilominus capionem eius fundi putes? Vsu quoque capio cessabit. Vlpian. Longa possessione capio, Idem. Iabolenus. Cæterarum partium non impedietur longa possessione capio. Currit vsucapio. Vlp. The vse of prescription goeth on.Implere vsucapionem. Papinianus. To possesse a thing the whole terme by the law appointed for prescription.Impleta vsucapio. Paulus iuriscon. In pendenti est vsucapio. Paulus iuriscon. Interpellare vsucapionem. Paulus iuris. To interrupt onex vse of possession by clayming the thing.Interpellatur vsucapio. Pompon. Interrumpere vsucapionem. Pompon. To interrupt or disturbe prescription by taking sometime possession.Interrumpitur vsucapio. Paulus iuris. Procedit hæredi tuo vsucapio. Paulus iuris. Aduersus fiscum non procedit vsucapio. Modest. Vacuum tempus, &c. ad vsucapionem hæredi procedit. Paulus iuriscon.
Capto, captas, captâre, Frequentatiuum. Ouid.To goe about or indeuour to take or get: to seeke to get fauout: to deceyue: to take quickly.Aduentum alicuius captare. Plancus Ciceroni. Aera auribus captare.Virg.To harken which way the winde commeth.Assensionem.Cic.To go about to get ones consent.Auram libertatis.Liu.Auras naribus.Virg.To hunt by sent as houndes do.Basia. Mart. Beneuolentiam. Cic.Cœnam. Mart. Colla lacertis.Ouid.To take about the necke.Compendium. Tranquillus. Consilium. Ter. To consult.Dominationem. Tac. Fauorem ex præstantia animi. Quint. Feras laqueis.Virg.To hunt with nets.Fontem nuda manu. Sen. To drinke in his hande.Frigus.Virg.To seeke for colde.Gratiam captare.Plin. iun.Misericordiam.Cic.To seeke for merty.Mores nouos.Plaut.Muscas. Tranquil. To hunt flies.Nomen imperatorium captare.Cic.To indeuor to get.Nubes & inania. Horat. To flee in the ayre.Occasionem.Cic.To spie oporiunitic.Pisces arundine.Ouid.To sish with the angle.Plausus.Cic. Puellas. Ouid.Risus.Cic.To do a thing to be laughen at.Sermonem alicuius.Plaut.To harken ones talke.Solitudines.Cic.To seeke to be solitary.Somnos. Col. To indeuour to sleepe.Sonitum aure admora.Liu.To lay to his eare to harken.Tempestates.Liu.To spie oporrunities.Tempus.Liu.To watche a time.Temporum momenta. Tranquil. Oportunities.Vmbras arborum. Col. To desire to go vnder.Voces auribus. Curt. Voluptatem.Cic.Voluptatem ex aliqua re.Plin. iun.Captare aliquem.Plaut.To go about to intrappe, deceyue or take in a fault: to indenour to allure and win to out purpose.Doctè atque asturè captare aliquem.Plaut.Captare aliquem emolumento aliquo.Cic.To seeke to win one for some prosite.Captatio. Verb. Plin. Purchaling: procuring: the craft to get sauour: decest: craft: subriltie.Captatio verborum.Cic. Captatio geminata. Quint.
capto, āvi, ātum, 1, v. freq. act. [capio]. I. Prop., to strive to seize, lay hold of a thing with zeal, longing, etc., to catch at, snatch, chase, etc.: (syn. aucupor, venor): Tantalus a labris sitiens fugientia captat Flumina, Hor. S. 1, 1, 68; so id. ib. 1, 2, 108; Ov. M. 3, 432; 10, 42; cf.: aquam hianti ore, Curt. 4, 16, 12; and: imbrem ore hianti, id. 4, 7, 14: laqueo volucres, harundine pisces, Tib. 2, 6, 23; Verg. G. 1, 139; Hor. Epod. 2, 36; Ov. M. 8, 217; cf.: (meretrices) occurrebant amatoribus: Eos captabant, Plaut. Ep. 2, 2, 31: muscas, Suet. Dom. 3: modo cervicem, modo crura, Ov. M. 9, 37: collum, id. ib. 3, 428: patulis naribus auras, Verg. G. 1, 376; Ov. M. 7, 557; 4, 72: plumas ore, id. ib. 8, 198: umbras et frigora, Verg. E. 2, 8; cf. id. ib. 1, 53: auribus aëra,
to catch the breeze
, id. A. 3, 514: captata Hesperie,
watched
,
sought for
, Ov. M. 11, 768.—II. Figuratively. A. In gen., to strive after, long for, desire earnestly, try or seek to obtain (syn.: consector, appeto, aucupor; class.): sermonem,
, id. Tusc. 2, 7, 17; Quint. 6, 3, 26; Phaedr. 1, 29, 1: favorem, Quint. 6, 1, 25; Suet. Tib. 57: nomen imperatorium, D. Brut. ap. Cic. Fam. 11, 4: incerta pro certis, Sall. C. 20, 2; cf.: nubes et inania, Hor. A. P. 230: libertatis auram, Liv. 3, 37, 1; cf.: auram incertae famae, Curt. 4, 5, 8: occasionem,
to watch for
, Liv. 38, 44, 3; Suet. Caes. 7: tempus rei, Quint. 4, 2, 70; Liv. 4, 36, 3: tempestates, id. 5, 6, 4: brevitatem, Quint. 10, 1, 32: elegantiam actoris, id. 11, 3, 184: leporem propositionum ac partitionum, id. 11, 1, 53: solas sententias multas, id. 8, 5, 30: auctoritatem contemptu ceterorum, id. 12, 3, 12; 9, 2, 98; cf. id. 11, 3, 142: vox non captata, sed velut oblata, id. 9, 3, 73. —With inf. as object: prendique et prendere captans, Ov. M. 10, 58: laedere aliquem, Phaedr. 4, 8, 6: opprimere, id. 5, 3, 2: acquirere voluptates, Col. 8, 11, 1.— With a clause as object: cum, an marem editura esset variis captaret (i. e. magno studio quaereret) ominibus, Suet. Tib. 14.— B. In partic. 1. (Acc. to capio, II. 2.) To seek to catch or take one in a crafty manner, to lie in wait for, seek to entrap, to entice, allure (constr. quem, quod, quem cujus rei, cum quo, inter se, or absol.): magnum hoc vitium vino'st: Pedes captat primum, luctator dolosu'st, Plaut. Ps. 5, 1, 6; cf. captatio: quā viā te captent, eādem ipsos capi?Ter. Hec. 1, 1, 16: tu si me impudicitiae captas, capere non potes, Plaut. Am. 2, 2, 189; 1, 1, 266; 2, 2, 163; id. Men. 4, 2, 83: astutemihi captandum'st cum illoc, id. Most. 5, 1, 21: quid ad illum qui te captare vult, utrum tacentem irretiat te an loquentem?Cic. Ac. 2, 29, 94: est quiddam quod suā vi nos adliciat ad sese, non emolumento captans aliquo, sed trahens suā dignitate, id. Inv. 2, 52, 157: hostem insidiis, Liv. 2, 50, 3: inter se, id. 44, 24, 8; 44, 25, 12: verba (to interpret sophistically; cf. captio), Dig. 10, 4, 19.—Absol.: contra est eundum cautim et captandum mihi, Att. ap. Non. p. 512, 12; p. 512, 50: in colloquiis insidiari et captare, Liv. 32, 33, 11 ( = captionibus uti, studere fallere).—Hence, 2. A standing expression, to practise legacy - hunting, to hunt for legacies (aliquem or aliquod): testamenta senum, Hor. S. 2, 5, 23; cf. hereditatem, Dig. 29, 6, 1: homines, Petr. 116, 6; Mart. 6, 63; Plin. Ep. 2, 20, 7; 4, 2, 2; Juv. 16, 56 al.; cf. captator and captatorius.— 3.To take up, begin, of discourse: ubi captato sermone diuque loquendo ad nomen venere Jovis, Ov. M. 3, 279.